ہفتہ، 18 ستمبر، 2021

Ho Lal Meri Pat Damadam Mast Qalander-By Tanya Wells.دمادم مست قلندر,ھو...


Dama Dam Mast Qalandar - دمادم مست قلندر

O Laal Meri Pat Rakhiyo Bhala Jhoole Laalan -

 ھو لعل میری پت رکھیو بھلاجھولے لعلن



دما دم مست قلندر ایک روحانی گیت جو سندھ کے انتہائی قابل احترام صوفی بزرگ لعل شہباز قلندر سیہونی کے اعزاز میں لکھا گیا ہے۔ گیت کی اصل شاعری سب سے پہلے تیرہویں صدی عیسوی کے صوفی شاعر امیر خسرو نے لکھی، بعد میں اس میں بلھے شاہ نے مزید ترمیم کی۔ اس گیت کی جدید دُھن مشہور نغمہ ساز استاد عاشق حسین نے پیش کی،[1] اور بعد میں بہت سے پاکستانی موسیقاروں جیسے کہ نور جہاں، نصرت فتح علی خان، عابدہ پروین، صابری برادران، ریشماں، کومل رضوی اور جنون وغیرہ نے اسے گایا۔ اس گیت کو بہت سے بھارتی موسیقاروں جیسے کہ ہنس راج ہنس، وڈالی برادرز اور میکا سنگھ نے بھی گایا ہے۔

O Laal Meri at akhiyo Bhala Jhoole Laalan - ھو لعل میری پت رکھیو بھلاجھولے لعلن

(O Red Robed Lord, May I always be Protected)

O Laal Meri at akhiyo Bhala Jhoole Laalan - ھو لعل میری پت رکھیو بھلاجھولے لعلن

(O Red Robed Lord, May I always be Protected)

Sindhri Da Sehwan Da Sakhi Shahbaz Qalandar - سندھڑی دا سیہون دا سخی شہبازقلندر

(O Lord of Sindh and Sire of Sehwan)

Dama Dam Mast Qalandar - دمادم مست قلندر

(My Breath is for the Jubilant Saint)

Ali Dam Dam De ander - علی دم دم دے اندر

(The Lord in every breath of mine, glory unto to you)

Ali Da Pehlay Number - علی دا پہلا نمبر

(Hazrat Ali R.A. is Number One, After Prophet Muhammad PeaceBeUponHim)

Dama Dam Mast Qalandar - دمادم مست قلندر

(My Breath is for the Jubilant Sain)

Sakhi Shahbaz Qalandar - سخی شہبازقلندر

(O Noble Saint)

O Laal Meri at akhiyo Bhala Jhoole Laalan - ھو لعل میری پت رکھیو بھلاجھولے لعلن

(O Red Robed Lord, May I always be Protected)

O Laal Meri at akhiyo Bhala Jhoole Laalan - ھو لعل میری پت رکھیو بھلاجھولے لعلن

(O Red Robed Lord, May I always be Protected)

Sindhri Da Sehwan Da Sakhi Shahbaz Qalandar - سندھڑی دا سیہون دا سخی شہبازقلندر

(O Lord of Sindh and Sire of Sehwan)

Dama Dam Mast Qalandar - دمادم مست قلندر

(My Breath is for the Jubilant Sain)

Ali Dam Dam De Ander - علی دم دم دے اندر (The Lord in every breath of mine, glory unto to you)

Ali Da Pehlay Number - علی دا پہلا نمبر

(Hazrat Ali is Number One, After Prophet Muhammad PeaceBeUponHim)

Dama Dam Mast Qalandar - دمادم مست قلندر

(My Breath is for the Jubilant Sain)

Sakhi Shahbaz Qalandar - سخی شہبازقلندر

(O Noble Saint)

Ho Laal Meri O Laal Meri - ھو لعل میری او لعل میری

(O Red Robed Lord)

Ho Chaar Chiragh tere Baran Hameshan - ھو چارچراغ تیرے بارن ہمیشہ

(Your Shrine is Always Lighted with 4 Lamps)

Ho Chaar Chiragh tere Baran Hameshan - ھو چارچراغ تیرے بارن ہمیشہ

(Your Shrine is Always Lighted with 4 Lamps)

Chaar Chiragh Tere Baran Hameshan - ھو چارچراغ تیرے بارن ہمیشہ

(Your Shrine is Always Lighted with 4 Lamps)

Panjvan Mein Baaran Aayi bhala Jhoole Laalan - پنجواں میں بارن آیئ بھلا جھولے لعلن

( Lord, here I come to light Fifth Lamp)

Panjvan Mein Baaran  - پنجواں میں بارن

(I to light Fifth Lamp)

Panjvan Mein Baaran Aayi bhala Jhoole Laalan - پنجواں میں بارن آیئ بھلا جھولے لعلن

( Lord, here I come to light Fifth Lamp)

Sindhri Da Sehwan Da Sakhi Shahbaz Qalandar - سندھڑی دا سیہون دا سخی شہبازقلندر

(O Lord of Sindh and Sire of Sehwan)

Dama Dam Mast Qalandar - دمادم مست قلندر

(My Breath is for the Jubilant Sain)

Ali Dam Dam De Ander - علی دم دم دے اندر (The Lord in every breath of mine, glory unto to you)

Ali Da Pehlay Number - علی دا پہلا نمبر

(Hazrat Ali R.A. is Number One, After Prophet Muhammad PeaceBeUponHim)

Dama Dam Mast Qalandar - دمادم مست قلندر

(My Breath is for the Jubilant Sain)

Sakhi Shahbaz Qalandar - سخی شہبازقلندر

(O Noble Saint)

O Laal Meri O Laal Meri - ھو لعل میری او لعل میری

(O Red Robed Lord, O Red Robed Lord)

Hind Sindh Peera Teri Naubat Vaajy - ہند سندھ پیراں تیری نوبت باجے

(Let Your Heroic Name Ring out in Hind & Sindh)

(In Some Lyrics some one Singing this like

Ho Jhanan Jhanan Teri Naubat Baajy - ھو جھنن جھنن تیری نوبت باجے

Ho Ghanan Ghanan Teri Naubat Vaajy- ھو گھنن گھنن تیری نوبت باجے)

(Yours Drums are Ringing or Lets the Gongs bell (Ring) Loud for your Glory)

Hind Sindh Peera Teri Naubat Baajy - ہند سندھ پیراں تیری نوبت باجے

(Let Your Heroic Name Ring out in Hind & Sindh)

Hind Sindh Peera Teri Naubat Baajy - ہند سندھ پیراں تیری نوبت باجے

(Let Your Heroic Name Ring out in Hind & Sindh)

Laal Bajy Ghadiyal Baala Jhoole Laalan - لعل باجے گھڑیال بالا جھولے لعلن

(Lord, Let the gong Ring loudly for your Glory (Ghariyal-Watchman, Symbolism of Night)

Ho Laal Baajy - ھولعل باجے

(Let the gong ring)

Laal Bajy Ghadiyal Baala Jhoole Laalan - عل باجے گھڑیال بالا جھولے لعلن

(Lord, Let the gong Ring loudly for your Glory)

Sindhri Da Sehwan Da Sakhi Shahbaz Qalandar - سندھڑی دا سیہون دا سخی شہبازقلندر

(O Lord of Sindh and Sire of Sehwan)

Dama Dam Mast Qalandar - دمادم مست قلندر

(My Breath is for the Jubilant Sain)

Ali Dam Dam De Ander - علی دم دم دے اندر (The Lord in every breath of mine, glory unto to you)

Ali Da Pehlay Number - علی دا پہلا نمبر

(Hazrat Ali R.A. is Number One, After Prophet Muhammad PeaceBeUponHim)

Dama Dam Mast Qalandar - دمادم مست قلندر

(My Breath is for the Jubilant Sain)

Sakhi Shahbaz Qalandar - سخی شہبازقلندر

(O Noble Saint)

O Laal Meri O Laal Meri - ھو لعل میری او لعل میری

(O Red Robed Lord, O Red Robed Lord)

Maanwan Noo Peera Bachray Denaye - مانواں نوں پیراں بچھڑے دینائے 

(You Giving Childs to Mothers, (on their demand by Order of God))

Maanwan Noo Peera Bachray Denaye - مانواں نوں پیراں بچھڑے دینائے 

(You Giving Childs to Mothers, (on their demand by Order of God))

Behna Noo Denaye Weeran Mila Jhoolay Lalan - بہناں نوں دینائے ویراں میلا جھولے لعلن

(You Giving Brothers to Sisters, (on their demand by Order of God))

Sindhri Da Sehwan Da Sakhi Shahbaz Qalandar - سندھڑی دا سیہون دا سخی شہبازقلندر

(O Lord of Sindh and Sire of Sehwan)

Dama Dam Mast Qalandar - دمادم مست قلندر

(My Breath is for the Jubilant Sain)

Ali Dam Dam De Ander - علی دم دم دے اندر (The Lord in every breath of mine, glory unto to you)

Ali Da Pehlay Number - علی دا پہلا نمبر

(Hazrat Ali R.A. is Number One, After Prophet Muhammad PeaceBeUponHim)

Dama Dam Mast Qalandar - دمادم مست قلندر

(My Breath is for the Jubilant Sain)

Sakhi Shahbaz Qalandar - سخی شہبازقلندر

(O Noble Saint)

O Laal Meri O Laal Meri - ھو لعل میری او لعل میری

(O Red Robed Lord, O Red Robed Lord)


Har dam peera teri khair hove, Naam-e-ali beda paar laga jhoole laalan, O naam-e-ali, O naam-e-ali beda paar laga jhoole laalan, Sindri da sehvan da sakhi Shabaaz Qalandar, Dama dam mast Qalandar, Ali dam dam de andar (Let your heroic name ring out in Hind & Sindh ( or lets the gongs bell loud ), Let the gong ring loud for your glory day and night by the people ( ghariyal - watchman, symbolism of night ) ( O Lord, may you prevail everytime, everywhere, I pray of oyur well being, In the name of Ali, I pray to you to help my boat cross (the river of life) in safety)





























کوئی تبصرے نہیں:

ایک تبصرہ شائع کریں

Unbleaveable and Lovely Scenes of Animal with Comments

  تبصروں کے ساتھ جانوروں کے ناقابل یقین، ناقابل فراموش اور دلکش مناظر 💐💥🌹🥀🌷🌈💗🌄💗🌈🌷🥀🌹💥💐***✨✨✨✨✨✨✨✨✨***💐💥🌹🥀🌷🌈💗🌄💗🌈🌷🥀...